Você é muito bobo para se salvar, não há por que arrastá-la com você.
Ако си исувише глуп да спасиш себе, нема смисла да повучеш њу са собом.
Como saber se não o abandonou para se salvar?
Kako da znam da ga nisi ostavio da bi spasao sopstvenu kožu?
Precisam saber como é se afogar... para evitar o pânico... e ganhar tempo para se salvar.
Morate da znate kakav je osecaj kada se davite da biste mogli da izbegnete paniku i možda dobijete par sekundi koje bi mogle da vam spasu život.
Corra para se salvar... antes que eu mate outra vez!
Beži koliko te noge nose pre nego što opet ubijem!
Você não faz por ser inteligente ou por ser tolo... nem para se salvar, porque ninguém se salva.
Ne èiniš to jer si glup, pametan ili zato što æeš biti spašen. Nitko ne biva spašen.
Para se salvar... dos sacríficios que ele tem que fazer... sacríficios pelo futuro de todos nós.
Tada postoji za mene mesto u buduænosti? Život ti je bio pošteðen onoga dana kada mi se Leto vratio. Što je onda s našim brakom?
Talvez algumas pessoas tenham de morrer para se salvar milhões.
Nekoliko ljudi treba umrijeti da spasimo milijune.
Você irá matar uma mãe e sua filha para se salvar?
Da li bi ubio majku i dete da bi spasio sebe?
Não tem mais que 90 minutos para se salvar.
Ima oko 90 minuta da se oslobodi.
Um policial que tirou cocô da cara do prefeito forçou um cidadão inocente a ser um serial killer para se salvar.
Policajac koji nije sprijeèio da se gradonaèelnika gaða govnima prikazuje nevinog civila kao serijskog ubojicu za saèuva obraz.
Matar para se salvar, para salvar outros.
Ubijaju da bi spasili sebe i druge.
Que tipo de homem mente sobre crianças famintas para se salvar?
Kakav to èovjek laže da mu djeca umiru od gladi, samo da spasi svoji kožu?
Porque se eu não encontrar aquilo que precisamos, ele achará uma forma para se salvar, e você junto com ele.
Jer ako ja ne naðem što trebamo, on æe biti taj koji æe... naæi naèin da spasi svoju guzicu i tvoju zajedno s njom.
Se é orgulhosa demais para se salvar, tudo bem.
Preponosna si da spasiš svoj život? U redu.
É muito tarde para se salvar, mas talvez haja tempo para salvar outros.
Касно је да спасиш себе, али можда спасиш друге.
Fugindo para se salvar, o rei João morreu de disenteria.
Bežeæi da spase svoj život, kralj John je umro od dizenterije.
A história contada é que você os entregou para se salvar.
Prièalo se kako si ih ti provalio da spasiš svoju kožu.
8 milhões é o preço da bala que colocou... na cabeça do seu melhor amigo, para se salvar.
8 milona je cena metka kojeg si smestio u glavu svog najboljeg prijatelja kako bi spasio svoje smrdljivo dupe.
Então, em uma só tacada, conseguiu proteger Jack, exonerar Daniel, e forçar Lee a entregar os Grayson para se salvar.
Znaèi, u jednom potezu, uspela si da zaštitiš Džeka, oslobodiš Daniela optužbe, i nateraš Lija da izda Grejsonove kako bi sebe spasio
Espera que eu acredite que meu filho mataria uma criança para se salvar?
Очекујеш да поверујем да је мој син хтео да убије дечака да би себи спасао живот?
Vão pensar que está mentindo para se salvar.
Мислиће да лажеш да би спасила себе.
Você matou dez testemunhas para se salvar.
Ti si ubio deset svjedoka kako bi spasio svoju guzicu.
Ela dirá qualquer coisa para se salvar.
Reći će sve da se spasi.
Por que o júri deveria acreditar que você não está inventando para se salvar?
Zašto bi porota trebala vjerovati da to sve niste izmislili kako bi se spasili?
Para salvar os outros, para se salvar, quando lhes convém, eles brincam de Deus.
Da spasu drugog, da spasu sebe, kad im to odgovara, igraju Boga.
Não restará nenhum segredo ou vila, para se salvar!
Pre nego što je postalo tajna, koju selo nije moglo da saèuva!
Não fugiu do campo de batalha para se salvar.
Nije pobegao sa bojnog polja kako bi sebe spasao.
Você está fazendo merda para se salvar.
Usran ti je posao koji radiš da bi se spasao.
Ele nunca teria feito isso. Nem mesmo para se salvar.
On to nikada ne bi uradio, èak ni da spase sebe.
Há pouco, ele estava fugindo para se salvar.
PRE NEKOLIKO NEDELJA JE BIO U BEKSTVU.
Enquanto eu acredito que está aqui apenas para se esconder, para se salvar.
VERUJEM DA SI OVDE DOŠAO DA SE SAKRIJEŠ I SPASEŠ.
Você trairia qualquer um, mesmo os mais próximos, somente para se salvar.
Ti bi izdala bilo koga pa i one s kojima si najbliža, da se spaseš.
Mas com você morto e Frank provavelmente disposto a afirmar qualquer coisa para se salvar, parece-me que, como proprietários, como executivos da empresa, eles teriam ido para a prisão.
Ali vi bi bili mrtvi, Frenk bi pak gotovo sve uèinio da se spasi. Èini mi se da je vrlo verovatno da bi vlasnik završio u zatvoru.
Soldados que farão qualquer coisa para se salvar.
Ljudi koji će uraditi sve da se spasu.
Diria qualquer coisa para se salvar.
Rekao bi sve da spaseš svoj život.
Isso é uma questão de saúde, literalmente uma doação para se salvar vidas.
Radi se o zdravlju, to je donacija koja spašava život.
Loki não teve escolha senão concordar, e para se salvar, precisava achar um modo de garantir que os filhos de Ivaldi sairiam vitoriosos.
Локи није имао друге него да пристане, а да би се спасао, морао је наћи начин да осигура победу Ивалдијевих синова.
1.170490026474s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?